Dorje Chang Thungma (Wort-für-Wort-Übersetzung)

Der tibetische Buddhismus integriert die "drei Fahrzeuge" Hinayana, Mahayana und Vajrayana in einem Lehrsystem.

Moderator: KDR

Dorje Chang Thungma (Wort-für-Wort-Übersetzung)

Beitragvon KDR am 17.07.2010, 16:29

Das habe ich eigentlich für eine Dharma-Schwester aus meinem Zentrum geschrieben, aber hier könnte es ja eventuell auch jemanden interessieren? Ich habe aber nur die ersten acht Zeilen übersetzt!

Die PDF-Datei, von der aus ich ausgegangen bin, habe ich im Text als "TTC-Version" bezeichnet, aber es gibt sie auch woanders.

Schöne Grüße
KDR
Dateianhänge
Dorje Chang Thungma (Wort-für-Wort-Übersetzung).doc
(37 KIB) 40-mal heruntergeladen
"Alles, was du dir wünschst, wünschen sich die anderen genauso. Handle also danach!"
~Padampa Sangye
Benutzeravatar
KDR
Buddhaland Moderation
 
Beiträge: 997
Registriert: 03.01.2009, 16:58

Re: Dorje Chang Thungma (Wort-für-Wort-Übersetzung)

Beitragvon nyalaana am 23.07.2010, 21:20

Da ich noch nie eine "Übersetzung in Arbeit" von einem tibetischen Text gesehen habe, fand ich dieses Beispiel sehr interessant. Tibetische Texte zu übersetzen scheint ganz was anderes zu sein als nen englischen Text is Deutsche zu übertragen. Danke ich fand das sehr aufschlussreich.
nyalaana
Neuling
Neuling
 
Beiträge: 10
Registriert: 27.05.2010, 12:50

Re: Dorje Chang Thungma (Wort-für-Wort-Übersetzung)

Beitragvon KDR am 10.08.2010, 16:48

Freut mich, dass es dir gefällt. Ich habe es gerade nochmal durchgesehen, mir sind jede Menge Fehler aufgefallen... :mrgreen: Vielleicht überarbeite ich es beizeiten ja noch ein wenig.

Schöne Grüße
KDR
"Alles, was du dir wünschst, wünschen sich die anderen genauso. Handle also danach!"
~Padampa Sangye
Benutzeravatar
KDR
Buddhaland Moderation
 
Beiträge: 997
Registriert: 03.01.2009, 16:58


Zurück zu Tibetischer Buddhismus

Beiträge als RSS Feed lesen

Impressum