Beiträge von fotost im Thema „Fernkurs / Studium Buddhismus“

    Sudhana:


    Ich find's mittlerweile lustig, soll es vielleicht auch sein - so eine Art running gag. Nicht sein einziger, übrigens - der andere ist die Geschichte mit den Lichtwesen.
    ()


    Lichtwesen? Hat das was mit Verordnung (EU) Nr. 1194/2012 zu tun?

    kesakambalo:

    ..
    Die grundsätzliche buddh. Literatur ist der Pali-Kanon. Er besteht aus drei Teilen. Lieder der Mönche und Nonnen, die Mittlere Sammlung und die Längere Sammlung. Dazu gibt es noch zwei Übersetzer: Zimmermann und Neumann. Neumann hat alle drei Bände übersetzt, Zimmermann nur die Mittlere Sammlung, auf Ersuchen von Aja Kema.


    Sôhei hat schon auf die Probleme mit dieser Beschreibung des PK hingewiesen.


    Ich halte die grundsätzliche Darstellung für ungünstig. Der Pali-Kanon ist (ähnlich wie die Bibel) keine Zusammenfassung der Lehre in 3 Bänden, sondern eine Sammlung von Texten extrem unterschiedlichen Inhalts und unterschiedlicher formaler Ausprägung. Von Regelwerken für Mönche über Lied-ähnliche Texte, Gedichte, symbolische Geschichten... etc.


    Die Texte sind zum Zweck der Ordnung in drei Teile gegliedert, der reine Druckumfang der Texte des PK entspricht ungefähr dem 50-70fachen der Bibel.


    Soweit ich weiß gibt es bis heute keine vollständige Übersetzung ins Deutsche.