Hallo,
ich möchte mich zum Beitrag von Axel äußern.
Ob ich jetzt Bände oder Bücher sage ist nicht von Bedeutung. Bedeutender ist der Sachverhalt, dass die Übersetzung von Neumann, Auszüge aus dem ganzen Pali-Kanon sind. Diese Auszüge sind aber immerhin noch sehr üppig ausgefallen.
Sie sind auch nicht das Original des Pali-Kanons, kommen ihm aber sehr nahe. Als ich sah, welche Literatur angeführt wurde und ich auch keinen Hinweis auf ihn fand
ich es nötig, die drei Bücher von Neumann zu nennen.
Ich wollte meine Antwort bewusst kurz halten. Dass dabei viel auf der Strecke liegen bleibt,lässt sich schwer vermeiden.
Ich habe hier auch kein Halbwissen verbreitet, sondern wie oben angeführt,ich wollte keine ausschweifenden Darstellungen machen.
Wer Buddhist sein will, sollte die deutschen Übersetzungen von Neumann und Zimmermann kennen oder zumindest wissen,dass es sie gibt.