Beiträge von void im Thema „Übersetzung von "Encounter Dialogue"“

    Ich würde den Begriff "mondō" unübersetzt lassen, weil Dialog es für mich nicht so trifft ( Ein Dialog ist ja auch was, was ich mit dem Nachbarn führe)


    Von daher wäre "kien mondō", das "mondō der ersten Begegnung".