Zitat
Meister Shôgen sagte: "Warum hebt ein Mann von großer Kraft sein Bein nicht hoch?" Er sagte auch: "Man redet, ohne die Zunge zu bewegen."
Nach dem ersten Lesen habe ich den Eindruck, hier werden 2 Dinge gesagt, die einen Bezug zueinader haben. Vielleicht soll etwas Ähnliches auf zweierlei Weise ausgedrückt werden.
Assoziationen / Bilder:
(1) Ich sehe einen kräftigen Mann vor mir, er hebt sein Bein nicht hoch. Ein Mensch, der sein Bein nicht hochhebt, steht auf der Stelle, er bewegt sich nicht fort. Er macht keinen Schritt. Würde er einen machen, müsste er ein Bein hochheben.
(2) Reden, ohne die Zunge zu bewegen, geht nicht. Jedenfalls kein hörbares Reden. Ich kann etwas innerlich sagen, Worte, Sätze in mir aufsteigen lassen, ohne Zunge, Lippen, Zähne zu bewegen – aber hörbar sprechen kann ich so nicht.
Beides, was mir hier als erstes in den Sinn gekommen ist, erscheint mir so, dass es so nicht gemeint ist. Im ersten Fall (sich nicht fortbewegen, an der Stelle sein / bleiben) habe ich das Gefühl, vielleicht etwas näher dran zu sein, an dem, was gemeint ist.
So, fertig fürs Erste! 