Ha ha ha..
Kaiman , schaue hier:
Zitat
Es gibt sogar einen noch stärkeren Begriff, nämlich rāga, der diese Doppelbedeutung hat. Rāga, Lust, Gier, Begehren ist ja grundsätzlich ganz schlecht, aber es gibt eben auch dhamma-rāga, also Gier nach Dhamma oder Lust auf Dhamma. Und wir hatten sogar einen Mönchsfreund, der Dhammakāmo genannt wurde, was man eigentlich nur mit „geil auf Dhamma“ übersetzen kann.
Die Quelle:
Paṭiccasamuppāda
Variationen und Reflektionen zur Bedingten Zusammenentstehung
von
Santikaro
BGM 2017