Jikjisa:
Interessanterweise ist das Mantra: "Om Gate Gate Paragate Parasamgate Bodhi Svaha" eines der wenigen Mantras, bei denen eine Bedeutung zu erkennen ist.
Liebe Grüße.
Jikjisa:
Interessanterweise ist das Mantra: "Om Gate Gate Paragate Parasamgate Bodhi Svaha" eines der wenigen Mantras, bei denen eine Bedeutung zu erkennen ist.
Liebe Grüße.
Der verkürzte Titel der Tibetischen Übersetzung lautet ebenfalls "shes rab snying po'i mdo." ཤེས་རབ་སྙིང་པོའི་མདོ། wörtl: Sutra der Herz/Essenz der Weisheit.
shes rab steht hier kurz für shes rab kyi pha rol tu phyin pa ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ། "Weisheit, die auf die andere Seite gelangt ist" - pra-jña-param-ita. shes rab ཤེས་རབ་ ist die tibetische Übersetzung zu skt. prajña, was wörtlich "höchstes Wissen" bedeutet. shes=jña=Wissen, rab=pra- =bestes, höchstes.
Es heißt deswegen Herz/Essenz-Sutra, weil es die Herzessenz der Prajñaparamita-Lehren wiedergeben will.
Liebe Grüße.