Das Vorwort von Geldsetzer kann man bei Meiner einsehen:
Posts from Leonie in thread „Nagarjuna: Die Lehre von der Mitte“
-
-
Aber mal was zu Sache - das Buch aus dem Meiner-Verlag ist leider nicht empfehlenswert. Schau dir mal die Rezensionen dazu auf amazon an. Der Kommentar von Geldsetzer ist fragwürdig und die Übersetzung aus dem Chinesischen ist eigentlich unsinnig, da man ja die Sanskrit-Version hat.
Empfehlenswert ist hingegen die Ausgabe von Weber-Brosamer, die aus dem Sanskrit-Text übersetzt.
Die Philosophie der Leere: Nagarjunas Mulamadhyamaka-Karikas. Übersetzung des buddhistischen Basistextes mit kommentierenden Einführungen (Beiträge zur Indologie, Band 28)Kaum ein anderer indischer Philosoph hat größeren Einfluß und weitere Ausstrahlung erreicht als der buddhistische Mönch Nagarjuna (2.-3. Jhdt. n. Chr.). Sein…www.amazon.de -
"In Gefahr und größter Not bringt der Mittelweg den Tod."
Das war natürlich der Buddha. Meine Güte!
Drunter geht gar nicht. Aber fragen wir doch mal wiki über google:
ZitatAlexander Kluge sagte über den Titel: „Den Titel des Films fanden wir als Graffito im Keller eines der besetzten Häuser.“[1] So zeigt es die erste Einstellung des Films. Die Kamera nähert sich langsam einer Zimmertür, auf der mit der Hand geschrieben steht: „In Gefahr und größter Noth bringt der Mittelweg den Tod.“ Das ist jedoch nichts anderes als das geringfügig abgewandelte Epigramm (Sinngedicht) „Der Mittel-Weg“ des schlesischen Dichters Friedrich von Logau: „In Gefahr und grosser Noth // Bringt der Mittel-Weg den Tod.“ (siehe dazu Wikiquote).
Friedrich von Logau? nie gehört.