Elliot:Zitat"Sollte ein Bhikkhu wünschen: 'Möge ich durch eigene Verwirklichung mit höherer Geisteskraft ( abhiññā ), hier und jetzt in die Herzensbefreiung ( cetovimuttiṃ ), die Befreiung durch Weisheit ( paññāvimuttiṃ ), die mit der Vernichtung der Triebe triebfrei ist, eintreten und darin verweilen', dann soll er die Sittlichkeit erfüllen, sich der inneren Herzensruhe widmen ( ceto-samatha-manuyutto ), die Meditation nicht vernachlässigen ( anirākataj-jhāno ), Einsicht pflegen ( vipassanāya ) und in leeren Hütten wohnen." (http://www.palikanon.com/majjhima/zumwinkel/m006z.html)
Viele Grüße Elliot
Ich würde es heute so übersetzen:
"Sollte ein Bhikkhu wünschen: 'Möge ich durch eigene Verwirklichung mit höherer Geisteskraft ( abhiññā ), hier und jetzt in die Gemütsbefreiung ( cetovimuttiṃ ), die Befreiung durch Weisheit ( paññāvimuttiṃ ), die mit der Vernichtung der Triebe triebfrei ist, eintreten und darin verweilen', dann soll er die Sittlichkeit erfüllen, sich der inneren Gemütsruhe widmen ( ceto-samatha-manuyutto ), anirākatajjhāno = nicht die Vertiefung vernachlässigen, Durchschauung pflegen (vipassanāya) und in leeren Hütten wohnen."