Beiträge von Helmut im Thema „Buddhismusbegriff“

    Hallo miteinander,


    ich finde die Erläuterungen von @mkha' in Beitrag 19 sehr hilfreich. Buddhist/Buddhistin sind deutsche Worte. Nangpa/nangma sind tibetische Worte. Jetzt ist halt die Frage, verstehen wir Buddhist/Buddhistin im Sinne von nangpa/nangma? Verstehen wir uns als Buddhist/Buddhistin als jemanden, der/die sich dem eigenen Inneren zuwendet?


    Indem wir uns dem eigenen Inneren, der Schulung und Umwandlung des eigenen Geistes zuwenden, schulen wir uns in dem Übungen des Dharma, die Buddha Sakyamuni auf verschiedenste Weise gelehrt hat. Was spricht dagegen, diese Schulungen, die den Dharma ausmachen, mit dem deutschen Wort Buddhismus zu bezeichnen?

    Ich sehe gute Gründe, das Wort 'Buddhismus' kritisch zu sehen. Und ich finde auch, dass es innerhalb des sog Buddhismus Lehren und Praktiken gibt, die die Bezeichnung mit dem Wortstamm 'Erwachen' oder 'aufwachen' darin, nicht verdient haben.

    Dann nenne doch mal zwei oder drei Gründe dafür, dass das Wort Buddhismus kritisch zu sehen ist anstatt es immer nur allgemein zu behaupten.


    Dann nenne doch mal Lehren und Praktiken, die die Bezeichnung mit dem Wortstamm 'Erwachen' oder 'aufwachen' nicht verdient haben, anstatt es immer so im Allgemeinen zu belassen.