Wo findet sich diese Medienkampagne?
In den sozialen Medien, vor allem Facebook. Die Videos, die auch hier schon verlinkt wurden finden sich da und einiges mehr. Z.B. so etwas, von jemandem namens Tenzin Pema:
Zitat No apology was ever needed from His Holiness. No apology. No explanation. No statement.
Because pure unadulterated acts of love, faith, and compassion DO NOT require any apology.
Because an "oothuk" -- foreheads touching to represent pure love, respect in our culture -- does not require an apology.
Because a kiss or a "po" on the lips given by elders to little children and by young children to elders is common in our culture and another sign of pure, unabashed love -- until of course, you superimpose your own hypersexualised views/culture or negative experiences on everything and view every act of pure love through that lens; in such an instance, even the sight of a grandfather kissing his own grandson will be misconstrued as "child abuse."
Because requesting His Holiness to "blow into the face" of a young child or an adult -- words that would be horribly misconstrued in any another culture -- are in our culture the very reason for hope. Hope for parents with sick children. Peace of mind for so many with a dying parent or loved one as they seek one last audience and "blow" with His Holiness before s/he passes. "Blow on my face" -- words/an act so pure in the Tibetan world are so so so very different in every other world. For the word "blow" or the act of "blow-ing" represents hope and faith and peace and contentment and fulfilment and compassion and kindness... in our culture and to our people. Words/acts that would have never been seen as such to those who have not an ounce of understanding of the Tibetan way of life, nor cared to know or understand.
And likewise the words "nge che le jip" -- such a common playful refrain by Tibetan elders and so innocent-sounding in Tibetan but not so when translated into English as "suck my tongue."
So to reiterate -- no apology was ever needed from His Holiness, irrespective of how sordid the minds of those who perceive a culture and a purity that their minds can never ever fathom as possible of existence in this world of tremendous hate and angst and lust and malicious intent.
Instead, the world OWES the Tibetan world and His Holiness, who is the very epicentre of that world, an apology. A deep, heartfelt apology for the unprecedented, unwarranted assault and attack on everything we hold dear. The attacks on His Holiness and the ease with which so-called 'woke' people have jumped to conclusions have been deeply deeply deeply hurtful for me and millions across the world.
But mainly for so many Tibetans like my 77-year-old mother who weeps through the day and has lost sleep for the past few days. Because this viscous, vitriolic, targeted attack on His Holiness has been the worst attack so far that she and so many like her have known in their nearly eight to nine decades-long years of existence. For her, this -- she told me as she called me weeping, unable to sleep past midnight -- has been "the worst attack so far on the Tibetan faith and the Tibetan way of life." And she's right. For this is a blatant attack on everything the Tibetan world holds dear -- our culture, our way of life, our innocence, our humour, our unabashed optimism, our resilience, our naïveté, and our faith.
As a Tibetan mother of three children -- two of whom have special needs -- my deepest fear now is that this incident will so drastically alter our Tibetan world and the Tibetan way of life that tomorrow even if I were to request His Holiness -- once again, as I have done in the past -- to "blow into my daughters' faces", that they will never be so privileged. And my fear is that it won't stop there -- my fear is that tomorrow, so many other Tibetan parents like us will never have that opportunity ever again for their children to receive the blessings from and witness the pure, unabashed acts of compassion and love by any other spiritual leader within the Tibetan Buddhist community ever again.
All because one day, the world decided to view an incident -- such a pure, unadulterated act of love, compassion and faith in our culture -- through their base-minded lens.
So again - to emphasize - no apology, no explanation, no statement was ever needed to be issued by His Holiness. Instead, the world owes the Tibetan world and His Holiness an apology now.
Schon erstaunlich, was so ein Video auslösen kann. Das oben zitierte ist natürlich ein ganz anderes Narrativ als das in dem Video hier in Beitrag #116 - beides von Leuten, die sich als Experten für tibetische Kultur präsentieren aber offensichtlich nur darin übereinstimmen, dass das Verhalten des DL völlig normal und harmlos war.
Der Ausdruck "Dalai-Lama-Versteher" klingt sehr negativ
Ja. Fast wie 'Putin-Versteher' - wobei ich nicht weiss, was daran negativ sein soll, zu versuchen andere Menschen zu verstehen. Vielleicht wird dann auch der Schluss des Absatzes verständlicher:
Zitat Wobei man das Muster ja auch aus anderen aktuellen Debatten kennt.
Wie in einem früheren Beitrag schon angedeutet, sind für mich primär die unterschiedlichen Reaktionen auf das Medienereignis interessant. Mir zumindest kommt das recht bekannt vor, was da derzeit abläuft.
Erstaunlich finde ich auch das völlige Abstreiten des kulturellen Aspekts.
Ich habe den nicht abgestritten - ich habe im Gegenteil hier die 'anstößige' Handlung als Regression auf eben eine spezifisch tibetische kulturelle Praxis als Möglichkeit angesprochen. Diese Praxis ist auch belegt, den Beleg habe ich auch genannt. Das geht grundsätzlich natürlich in Richtung eines weiteren relativierenden Narrativs, dass solch ein Verhalten für einen Tibeter wegen seiner kulturellen Prägung üblich sei - während der genannte Beleg allerdings lediglich von Großmüttern und den von ihnen betreuten Babys handelt, nicht von Greisen und Schuljungen. Ein weiteres Narrativ ist, der tibetische Humor und speziell der des Dalai Lama seien halt etwas schräg, das sei alles nur spielerisch und scherzhaft gewesen (was die Position des TGIE zu sein scheint). Auffällig bei all diesen auf kulturell geprägte Verhaltensmuster verweisenden Argumentationen ist ihre Uneinheitlichkeit - da hätte man sich besser vorher auf ein Narrativ geeinigt.
Also - wie gesagt, kein Abstreiten. Aber eine Handlung, die kulturell geprägt ist, ist nicht deswegen schon in Ordnung. Und genau das sollte der Verweis auf andere kulturelle Bräuche, die noch etwas weniger konsensfähig sind als fremde Kinder zu küssen, auch verdeutlichen. Auch, wenn Dich das "regelrecht sauer" macht. Eine unheilsame Handlung wird nicht dadurch heilsam, dass sie in einem speziellen kulturellen Kontext stattfindet. Davon abgesehen haben wir hier zwei kulturelle Kontexte - nämlich auch den des Jungen.
Was ich gar nicht verstehe, ist das Festhalten daran, dass es eine besondere Bedeutung haben soll, dass der DL das Verb "suck" gebrauchte - schon gar nicht, nachdem zu selbst eine Passage aus der ethnologischen Fachliteratur zitiert hast, derzufolge tibetische Großmütter kleine Kinder an ihren Zungen saugen ließen.
Wieso besondere Bedeutung? Ich habe nur klargestellt, dass der DL das Wort "suck" benutzt hat und dass das eben zum Großmutter-Baby-Kontext passt. Dass der DL zwar "suck" gesagt hat, aber eigentlich etwas ganz anderes gemeint habe und halt nur nicht richtig Englisch könne, ist ja auch so ein kursierendes Narrativ, ein weiteres ...
In dem von mir verlinkten Artikel wird ein Tibetologe zitiert, der sagt, dass die Zunge im tibetischen Kontext keine sexualisierte Konnotation hat.
Mag sein. Wahrscheinlich ist dem DL auch die sexuelle Konnotation von "suck" nicht bekannt. Was nichts daran ändert, dass der kleine Junge, den er aufgefordert hat, an seiner Zunge zu saugen, weder Tibeter noch Tibetologe ist.
Er fand das vielleicht oder wahrscheinklich eklig, aber wenn ihm etwas wirklich schaden wird, dann wenn man ihm seine Gefühle im Zusammenhang mit diesem Vorfall (und anderen natürlich ebenso) aus- und andere Empfindungen einreden will.
... weswegen ich geschrieben habe, dass der Junge nicht nur ein, sondern zwei Mal missbraucht wurde.
Stattdessen scheint es einen irrsinnigen Drang zu geben, dem Dalai Lama individuelle Schuld zuzuweisen. Abgesehen davon, dass das völlig absurd ist, wenn man gleichzeitig von einer Demenz ausgeht
Zu Satz 1: ja, das gibt es offensichtlich. Was Satz 2 angeht - der stimmt auch. Aber wer macht denn sowas?