Practising mettã towards ourselves means
we stop trying to find
all our weaknesses, faults and imperfections
Often when you have a bad mood or start to
feel depressed, you think,
'Here I go again - ľ'm worthless.
When this happens
have mettā for the depression itself.
Don't make a bad thing out ofit,
don't complicate it;
be at peace with it
Coexist peacefully with depression, fears,
doubts, anger, or jealousy
Don't create anything around them
with aversion
(Ajahn Sumedho)
Mettā uns selbst gegenüber zu praktizieren bedeutet
Wir hören auf zu suchen
all unsere Schwächen, Fehler und Unvollkommenheiten
Oft, wenn Sie schlechte Laune haben oder anfangen
fühle dich deprimiert, du denkst,
„Da bin ich wieder – ich bin wertlos.
Wenn das passiert
Mettā für die Depression selbst haben.
Mach dir nichts Böses draus,
verkomplizieren Sie es nicht;
sei in frieden damit
Koexistieren Sie friedlich mit Depressionen, Ängsten,
Zweifel, Wut oder Eifersucht
Erschaffe nichts um sie herum
mit Abneigung
(Ajahn Sumedho)
Übersetzt mit Google